Лучшие букмекерские конторы для онлайн ставок в России
Букмекер Бонус Рейтинг Мин. депозит Поддержка Live-ставки Мобильный Перейти на сайт
1 1xStavka Top5 5 000 руб.
50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт
2 BK BetCity Top5 100%
50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт
3 Лига ставок Top5 500 руб.
50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт
4 leonbets top5 2 500 руб.
50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт
5 WinLineBet Top5 20%
50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт
6 Melbet Top5 Авансовая ставка
50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт

Time bets перевод

19.08.2021 в 01:30 25 Автор: Moshicage

To bet on a human being? I bet that no one in this headquarters even knows it happened. Могу спорить, что здесь, в штабе, об этом даже не слышали. Готов спорить, так на тебя ещё никто не смотрел. Готов спорить, ты посадил его на корабль в Южную Америку.

You bet. Они делают ставки. I avoided looking at her. She began to bet franc chips. Она начала делать ставки по франков на фишку. Если находится на линии, это только половина ставки. Показать ещё примеры для «ставки» Go ahead. Делайте ваши ставки! Better go make your bets. Делайте ваши ставки.

We checked the bets indicated on that laundry list and Rainbow Benny was behind every one. Мы проверили ставки, указанные на списке из прачечной, и за каждой стоит Радуга Бенни. That night, having lost 9 times in a row She doubled, then tripled her bets. В тот вечер, проиграв 9 раз подряд раздражаясь на неудачу, она удвоила, а затем утроила свою ставку. Она не осмеливалась изменить свою ставку.

Make your bet. Делай ставку. Ты принимаешь мою ставку? Last night I was on my way to the fight with 10 grand to bet. Do you wish to place another bet, sir?

Вы хотите сделать еще одну ставку, сэр? Я уже сделал ставку, заезд вот-вот начнется. You bet, Shultz. Твоя ставка, Шульц. Your bet, Nick. Твоя ставка, Ник. Ace, ten bets. Ставка на туз, Это наша лучшая ставка. Он не отказывается, но, говорит для такси ставка должна быть меньше. Минимальная ставка лир, там написано. Но они хорошие, удачная ставка. Oh, oui. The luckiest bet I ever made in my life. Ставка остаётся в силе. Я ставлю на то, что их база. I bet six points for Bruno. Ставлю на Бруно.

А я сегодня и не ставлю мелочь. Ставлю к-5, что не успеем. Показать ещё примеры для «ставлю» I bet a blue.

Ставлю синюю. Bet a half a yellow. Ставлю половину жёлтой. Well, ace, king bets five blues. Я ставлю пять синих. Ставлю 2-к-1, что я выйду через 5. Я не могу ставить на одну вытащенную карту. Но у меня только лир, я не хотел ставить. Просто мне кажется смешным ставить на что бы то ни.

Надо было на обоих ставить. To win a lot, you must bet a lot. Чтобы много выигрывать — нужно много ставить. I was on my last chip when you advised me to bet on three. У меня был последний жетон, и Вы посоветовали ставить на 3. Он продолжает ставить Я слишком стар для того, чтобы ставить на цвета. And you are going to bet on Red-Gorge. И ты собираешься ставить на Красного Жоржа.

But you have nothing to bet! You did Never bet on anything I tell you, Parimatch удалить. Bet on Logan. Ставь на Логана. Ставь на Фокса. Four, five and six is fifteen, big I said bet on big, you are really weird.

Четыре, пять и шесть на пятнадцать, большая. Я говорил ставь на большую, ты очень странный. Тебе лучше положить их в центр, потому что как раз столько я собираюсь поставить. Поскольку вы собираетесь поставить на Фуриозо, скажу вам, что из надёжных источников стало известно, что он проиграет на финише.

Показать ещё примеры для «поставить» You mean, you want to bet all this money on Ramona?

Вы действительно хотите поставить все эти деньги на Рамону? Yeah, I got a little bet down on him. Решил поставить. A man in the cafe, who knows the results before the teleprinter transmission, — could bet on the winner. Если человек, находящийся в кафе, узнает результат до того, как придет сообщение, то сможет поставить на победителя.

Want to bet it on the lottery? Во-первых, ты поставил франков. Однажды я поставил 40 штук на лошадь, прибежавшей последней, и купил её. Just how much did you bet on yourself today, smart boy? Сколько ты на себя поставил, умник? Remember that horse you bet? Помнишь лошадь, на которую ты поставил? Nevertheless, he had a five-dollar win bet on every horse in the fifth race. Тем не менее, он поставил пять долларов на победителя. Now, I ask you, would you bet a hotel or not? Я тебя спрашиваю, ты последнее обновление 1хбет поставил отель?

Нет, я поставил одну гинею на то, что Пуф не появится. Я бы поставил на Ушитору. Поставлю всё твоё состояние против корма для собак, что они не думали Если я не поставлю, ты решишь, что у меня ничего. Я ставлю. Тогда его друг, молодой Пэт МакГэнн, сказал: "Я поставлю пять долларов, Дэн, что смогу, не роняя, тебя вознести наверх этой очень высокой стены.

I bet my fortune on you. Я поставлю на ваш успех своё состояние. Но и на это я не поставлю ни цента. Is it shaped the way the say? Go away! I bet both my horses on Casanova. Я поставлю пару чистокровных лошадей на Казанову. Bet on your life. Поставлю на твою жизнь. Я поставлю миллион баксов, что ты девственница. I bet if we went to Chicago or New York, we could get jobs. Я уверен, что в Чикаго и Нью Йорке полно вакансий. I bet this reeks with romance. Я уверен, что здесь сохранился дух рыцарских времён.

Когда вы едете 80 миль в час на этой работе, уверен, вы даже не чувствуете. Bet this is the first time anyone gave you an airline. Уверен, вам впервые пожертвовали авиакомпанию. Показать ещё примеры для «уверен» Уверен, что в Нью-Йорке сейчас все спят. Уверен, что все в Америке спят. You bet we will. Уверен, мы сделаем. I bet she did it on purpose.

Уверен, она сделала это нарочно. Я уверена, сработает. I bet I can hold you like this for 20 minutes. She knew lots of caballeros back in Mexico. Она знала много кабальеро в Мексике о я уверена. Да, будь уверена, что я прав. Уверена, он нисколько не изменился. Можешь быть уверена, мама. Ты знаешь, я уверена что ты настоящий слабак. If we get it to the post after durus there is a safe bet that we will find more fresh horses!

Если они прибудут раньше нас на пост Туруска, можно быть уверенным, что мы не найдем лошадей для смены! Да, я в этом уверен. Могу поспорить, он не умеет рыбачить. I bet she never told you about that. Могу поспорить, вам она про это не рассказывала. Точных совпадений: 3.

Затраченное время: 75 мс. Все права защищены. История Избранное. Reverso для Windows Это бесплатно Скачать наше бесплатное приложение. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Зарегистрироваться Войти. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Посмотреть примеры с переводом Tie bets pay 3 примеров, содержащих перевод. You may make an additional tie bet clicking on the area Tie bets pay 10 to 1. Если угодно, можно сделать ставку на ничью, щелкнув по полю Tie bets pay 10 to 1 "Ставки на ничью оплачиваются 10 к 1".

Tie bets pay 10 to 1 "Ставки на ничью оплачиваются 10 к 1".